Bill | Ê Jane, bạn nhận thư từ chưa? Hey Jane, did you get the mail yet? |
Jane | Có, tôi đã nhận sáng nay. Có vài hóa đơn và một lá thư từ mẹ tôi. Cũng có cả một đống thư rác. Yes. I picked it up this morning. There were a few bills and a letter from my mother. There was also a lot of junk mail. |
Bill | Có gì cho tôi không? Was there anything for me? |
Jane | Tôi không nhớ, để tôi xem. Vâng, trông có vẻ có thứ gì cho bạn ở đây. I don’t remember, let me check. Yes, it looks like there’s something here for you. |
Bill | Thư ai gửi? Who’s it from? |
Jane | Tòa đại sứ Mỹ. The American Embassy. |
Bill | Tay tôi đang bẩn. Bạn mở thư giúp tôi được không? My hands are dirty. Will you open it for me? |
Jane | Được chứ. Sure. |
Bill | Nó nói gì? What does it say? |
Jane | Nó nói thông hành của bạn đã sẵn sàng. Bạn có thể tới lấy bất cứ lúc nào. It says your passport is ready. You can pick it up anytime. |
Bill | Bạn có nghĩ là bạn có thể chở tôi tới đó được không? Do you think you can drive me there? |
Jane | Chắc rồi, khi nào? Sure, when? |
Bill | Tôi nghĩ là chúng ta nên đi lấy nó bây giờ. Tôi sẽ rửa tay rồi thì chúng ta đi. Được không? I think we should go get it now. I’m going to wash my hands and then we’ll go. Is that OK? |
Jane | Tốt rồi. That’s fine. |